tisdag, december 06, 2005

Ystadpolisen utan hopp...

Godkväll!
Efter en stressig dag på jobb tänkte jag ta igen mig på bio med en förhandsvisning. Ett företag som heter APC fick för sig att ordna med en liten demonstration av deras produkter och som tack för hjälpen blev det en biljett till filmen Wallander - Mastermind.

Sedan ett par år tillbaka har jag läst de flesta böckerna med Kurt och hans äventyr - dock känner jag inte igen titeln på denna som nu blivit film. Det kanske inte blev en bok ens utan bara ett par papper med kludd...

En film senare kan jag bara konstatera att för allas bästa och trevnad bör ni INTE se denna jävligt dåliga film! Men herregud, att Henning Mankell sätter sitt namn på sån här skit är väl ett tecken på att pengar har viss makt. Hoppas bara att en del av de pengarna går till något välgörande ändamål...
Hur motiverar jag då detta? Jo, som alla vet så utspelar sig livet om Kurt Wallander i och kring Ystad. För er som inte vet var denna gemytliga stad ligger kan jag tipsa om att den ligger i sydöstra Skåne, ute vid kusten (klicka här för att komma till deras hemsida). Dock finner jag det ganska märkligt att de enda människorna i hela filmen som talar skånska är följande: en "trög" bonde, en blyg hemmafru, en chefredaktör, tre brevbärare och slutligen två lodisar som bor för sig själva! Så här framställs vi skåningar när ett gäng nollåttor tillåts blanda sig i skapandet av ett filmmanus. Jag finner det föga troligt att det bara arbetar poliser i Ystad som hämtats in från Stockholm. Jaja, det är ju bara på film tänker ni. Jo, det håller jag med om men man blir ganska besviken när man ser en film där alla karaktärer man skapat sig vid läsandet av en bok fullständigt omkullkastas. Vänd på det! Kan ni tänka er en Beck-film där alla pratar skånska? Nä, tänkte väl det!

Mitt råd är att om ni ska se en film på bio - så välj en annan och när skiten visas på Kanal 5 om tre år så se hellre på när ett nymålat staket torkar!

Vi hörs!
Micke